De taal studie, opgevat als het onderzoek naar het menselijk vermogen om te communiceren, is aangetoond dat het meerdere toepassingen heeft. De resultaten worden onder meer toegepast in de psychologie, filosofie, onderwijs, taalonderwijs en sociologie. Ze hebben ook een belangrijke impact op disciplines als antropologie of informatica..
Binnen dit brede scala van acties omvatten de toepassingen van de taalstudie zowel het theoretische als het praktische gedeelte. Zo kunnen ze gaan van het registreren van alle bestaande talen om hun gemeenschappelijke eigenschappen te vinden, tot het vinden van oplossingen voor specifieke problemen..
Aan de andere kant moet worden opgemerkt dat de studie van taal niet recent is. Dit gaat zelfs terug tot in de oudheid. Sindsdien begonnen pogingen om de mechanismen van verwerving en gebruik van menselijke taal te ontdekken..
Artikel index
1 Praktische toepassingen van de studie van taal
1.1 Communicatie in de samenleving
1.2 Taal- en communicatietechnologie
1.3 Interpersoonlijke en interculturele communicatie
1.4 Individuele communicatieve vaardigheden
1.5 Neurolinguïstiek
1.6 Redding van talen die dreigen te verdwijnen
1.7 Identiteit en talen
1.8 Meertalige interacties
2 referenties
Praktische toepassingen van de studie van taal
Communicatie in de samenleving
Binnen dit vakgebied van de taalstudie vallen al die toepassingen die betrekking hebben op taal als sociaal instrument.
Over het algemeen zijn er op dit gebied zowel individuele als gerelateerde toepassingen voor sociale groepen. Onder hen kunnen de volgende worden benadrukt:
Taalbeschermingsbeleid en planning
Taal- en culturele rechten van beschavingen
Taal en communicatie in sociale groepen: sectorindelingen naar etniciteit, leeftijd, geslacht en klasse
Taalbehoud
Taal en sociaal-culturele identiteit
Documentatie van geassocieerde talen en culturen
Taal- en communicatietechnologie
Op dit gebied van toepassingen zijn die die zijn gebaseerd op technische wetenschappen. Ze zijn allemaal bedoeld om communicatie mogelijk te maken of te vergemakkelijken en om taalgegevens langs elektronische weg te produceren, te verwerken en op te slaan. Onder een brede en groeiende verscheidenheid aan toepassingen kunnen we noemen:
Tekstverwerking (samenvattingen, opvragen van informatie en tekstextractie)
Automatische spraakherkenning en synthese (zoals in voicemail)
Vertaalsoftware
Verbeterde waarneembaarheid van spraak (medische hulpmiddelen zoals cochleaire implantaten)
Communicatie in de nieuwe media (internet, sociale netwerken en dergelijke)
Computerondersteunde systemen voor het leren van talen en bijles
Interpersoonlijke en interculturele communicatie
Deze reeks toepassingen omvat alle toepassingen die de dagelijkse communicatie vergemakkelijken. Ze bevorderen, onderhouden en lossen communicatieproblemen op interpersoonlijk en intercultureel niveau op. In deze groep toepassingen van de studie van taal zijn:
Communicatie en dagelijkse socialisatieprocessen
Communicatie in gemeenschapscontexten (in koppels, in gezinnen en in werkcentra)
Gevallen van communicatieconflicten (diagnoses en therapieën)
Sociale interactiepatronen (onder andere beleefdheid, humor, lof en schuld)
Analyse van culturele patronen in verschillende contexten (gezondheidszorg, administratie, onderwijs en juridische contexten)
Ontwikkeling van passende vormen van interculturele training
Vertaling en vertolking
Lingua franca communicatie (gemeenschappelijke of commerciële taal om te communiceren tussen mensen die verschillende talen spreken)
Individuele communicatieve vaardigheden
In dit toepassingsgebied van de studie van taal zijn de bevindingen van die disciplines gerelateerd aan verbale kennis en vaardigheden. Ze omvatten ook aandoeningen, verworven of ontwikkeld, die de communicatie beïnvloeden..
Op dezelfde manier bevorderen ze de verwerving van kennis en de ontwikkeling van vaardigheden voor de vereiste therapieën. Sommige van deze toepassingen hebben betrekking op:
Verwerving en lesgeven in de moedertaal
Verwerving en onderwijzen van een tweede taal
Geletterdheid
Diagnose en therapie van aandoeningen, ontwikkeld of verworven
Veranderingen in communicatieve vaardigheden
Neurolinguïstiek
Deze tak van de taalstudie is verantwoordelijk voor het onderzoeken van de manier waarop taal in de hersenen wordt weergegeven. Dat wil zeggen, hoe en waar menselijke hersenen kennis van de taal (of talen) opslaan.
Evenzo bestudeert het wat er in hen gebeurt als kennis wordt verworven, en wat er gebeurt als het in het dagelijks leven wordt gebruikt. Ze kunnen onder meer worden uitgelicht in deze branche:
Neurale verbindingsmechanismen die taal mogelijk maken
Dualiteit van deze verbindingen in het geval van sprekers van meerdere talen
Mechanismen voor het leren van de moedertaal bij pasgeborenen
Leren van andere talen door kinderen
Mogelijkheid om opnieuw te leren bij patiënten met hersenbeschadiging
Gevallen van dyslexie en hun gedeeltelijk of volledig herstelvermogen
Redding van talen die dreigen te verdwijnen
De projecten met betrekking tot de redding van talen die dreigen te verdwijnen, hebben een waardevol hulpmiddel bij de studie van taal. Deze zijn gewijd aan het onderzoeken van manieren om bedreigde culturen in stand te houden, te behouden en nieuw leven in te blazen.
Daartoe gebruiken ze de combinatie van lexicografische en pedagogische methoden die worden toegepast op bedreigde beschavingen en combineren ze deze met adequate communicatieontwerpen. Ze kunnen onder hen worden genoemd:
Methoden om de ‘gezondheid’ te beoordelen van talen die met verdwijning worden bedreigd
Ontwikkeling van methoden, modellen en software voor het verzamelen, bewaren en revitaliseren van talen die verdwijnen
Onderzoek en ontwikkeling van innovatieve methoden voor taaldocumentatie (creatie van woordenboeken en taalonderwijsmethoden)
Ontwikkelingen van nieuwe software en andere digitale tools om het leren van bedreigde talen te documenteren en te versnellen
Bewustmakingscampagnes over de bedreigingen waarmee taaldiversiteit wordt geconfronteerd
Oprichting van platforms en forums zodat gemeenschappen die hun eigen cultuur bedreigen, hun inspanningen voor behoud kunnen delen met anderen in vergelijkbare situaties
Identificeer distributiepatronen van een taal en de mate van gevaar
Identiteit en talen
Op dit gebied beoordeelt de studie van taal de relaties tussen taal en de kenmerken van solidariteit, weerstand en identiteit van een cultuur of menselijke groep. Op deze manier kan dit type onderzoek toepassingen hebben met betrekking tot de volgende onderwerpen:
Gebruik, context en betekenis van tekens, symbolen en geluiden
Mate van raciale identiteit die wordt bijgedragen door de taal
Subtalen (dialecten) en geografische relaties
Invloed van taalvervormingen op de rest van de culturele kenmerken
Equivalente taalsystemen
Taalkundige en culturele feedback
Een tweede taal leren en een relatie met transculturatie
Vergelijkbare culturele kenmerken in groepen met verschillende talen
Meertalige interacties
Dit vakgebied van de taalstudie heeft een grote bloei gekend sinds het midden van de 20e eeuw. Het heeft veel te maken met het fenomeen globalisering en groeiende emigratie. Geconfronteerd met deze feiten worden nieuwe gebieden en toepassingen van de studie van taal gepresenteerd, zoals:
Overdrachten vanwege taalwisseling
Lexema's 'geleend' tijdens het communicatieproces
Taalachterstanden en "leningen"
Opnieuw geformuleerde overdrachten, spraakgerelateerde overdrachten, zinvolle overdrachten en anaforische overdrachten
Referenties
Fromkin, V.; Rodman, R. en Hyams, N. (2018). Een inleiding tot taal. Boston: Cengage Learning.
De universiteit van Arizona. (s / f). Wat is taalkunde en waarom studeren het? Ontleend aan linguistics.arizona.edu.
Knapp, K. (s / f). Toepassingen in toegepaste taalkunde. Genomen van benjamins.com.
Menn, L. (s / f). Neurolinguïstiek. Overgenomen van linguisticsociety.org.
Research Lab aan de Stanford University. (s / f). Project: Ontwerp voor bedreigde talen. Genomen uit hdlab.stanford.edu.
Lanehart, S. L. (1996, 1 december). De taal van identiteit. Genomen uit journals.sagepub.com.
Guerini, F. (2006). Strategieën voor taalafwisseling in meertalige instellingen. Berlijn: Peter Lang.
Niemand heeft nog op dit artikel gereageerd.