285 zeldzame woorden en hun betekenis

1896
Jonah Lester

Ik laat je achter met een lijst van rare woorden met zijn betekenis, een reeks ongebruikelijke termen, technische details, spreektaal die de meeste in onbruik zijn en waarvan je misschien niet eens wist dat ze bestonden.

Ik hoop dat deze uitgebreide lijst je zal verrassen, je zal helpen meer te leren over de grote taalverscheidenheid die de Spaanse taal heeft en, waarom niet, je zal helpen om je vocabulaire uit te breiden..

Bron: pixabay.com

-Onvervaging: dat kan niet verdord worden.

-Vate: waarzegster, dichter.

-Penseque: fout geboren uit lichtheid, onzorgvuldigheid of gebrek aan meditatie.

-Mesticia: verdriet, verdriet, verdriet.

-Mazorral: grof, grof, grof.

-Mandanga: slijm, traagheid, vertraging. Het wordt ook gebruikt om naar onzin of verhalen te verwijzen.

-Dood: overlijden van een persoon.

-Aurora: zacht roze licht dat verschijnt voordat de zon opkomt.

-Columbrar: spotten, iets van ver zien zonder het goed te onderscheiden.

-Rauco: hees, hees.

-Rustig: dat is inactief, stil, zonder beweging.

-Nachtbraker: affiniteitspersoon die 's nachts meestal actiever is.

-Zwak: verrot of beschadigd.

-Scherpte: subtiliteit, scherpte, levendigheid.

-Yerto: stijf, stijf, ruw.

-Frenzy: razende waanvoorstelling.

-Oud: extreem oud, verouderd.

-Obyx: obstakel, hindernis, belemmering.

-Ósculo: kus van respect of genegenheid.

-Woede: afkeer, slechte wil.

-Horrure: uitschot, verachtelijk en verachtelijk ding; vuilnis.

-Popar: veracht of veracht iemand.

-Argayo: aardverschuiving en stenen aan de zijkant van een berg.

-Branden: puur, zonder smet of smet.

-Jámparo: boot, boot, kano.

-Arachid: pinda, pinda.

-Bahorrina: vuil; walgelijke dingen vermengd met vuil water. Wordt ook gebruikt om naar een groep gemene mensen te verwijzen.

-Schetsen: met meer of minder vaardigheid iets arrangeren of uitvoeren.

-Bagual: gebrek aan beleefdheid of cultuur, onbeschoft.

-Tabarra: ergernis veroorzaakt door iets zwaars en indringend.

-Enteralgie: medische term voor acute darmpijn.

-Tarambana: gekke persoon, met weinig oordeel

-Socolor: voorwendsel en uiterlijk om het motief of doel van een handeling te verhullen en te verdoezelen.

-Stekend gevoel: gevoel vergelijkbaar met dat veroorzaakt door verbranding.

-Etherisch: iets vreemds aan deze wereld.

-Bureo: entertainment, plezier.

-Serendipiteit: onverwachte en gelukkige vondst afgeleid van het zoeken naar iets anders.

-Piruja: jonge vrouw, vrij en openhartig. Het wordt ook gebruikt als synoniem voor prostituee of gemakkelijk.

-Berraco: geweldig persoon, sterk, buitengewoon, gedurfd, ondernemend en gemotiveerd.

-Scharnier: dier ontstaan ​​uit de kruising tussen een paard en een ezel.

-Padrejón: hysterie bij mannen.

-Vituper: schande, belediging, belediging, laster.

-Proceloso: stormachtig, stormachtig, stormachtig.

-Capigorrón: inactief en vagebond.

-Liever: een persoon of ding negeren.

-Omzichtig: voorzichtige, serieuze, fatsoenlijke en afgemeten persoon in het licht van de omstandigheden.

-Fúcar: zeer rijke man en boer.

-Kortstondig: tijdelijk of van korte duur.

-Mellifluous: buitengewoon zacht, zoet of delicaat geluid.

-Caler: iets dat nodig is, iets dat nodig is.

-Onmeetbaar: zoiets groots en / of dat het niet mogelijk is om het te meten.

-Barbián: extravert, onstuimig, gedurfd persoon.

-Agibílibus: bekwaam, ingenieus en ondeugend persoon om door te gaan in het leven.

-Bahúno: onbeleefd of gemeen persoon.

-Pesten: mishandelen, irriteren, iemand vervolgen, hem pijn doen of hem laten lijden.

-Geek: eigenzinnige, rare, excentrieke persoon.

-Verberar: zweepslagen, zweepslagen, straffen met slaan.

-Zaragutear: verwarren, verstrikken, dingen doen met onervarenheid en overreden.

-Acmé: climax, piek of maximum.

-Oíslo: echtgenoot; dierbare en gewaardeerde persoon.

-Phillies: vaardigheid, gratie en fijngevoeligheid in het doen of zeggen van dingen.

-Lycurgus: slim, sluw, bekwaam.

-Lepar: iemands eigendommen wegnemen met bedrog of geweld.

-Pastrano: wat is grof of slecht gedaan.

-Arrecido: verdoofd door kou.

-Obreption: valse vertelling van een feit, die aan de meerdere wordt gedaan om van hem een ​​rescript, een baan of waardigheid te verkrijgen of te verkrijgen om de belemmering voor de verwezenlijking ervan te verbergen.

-Borstel: plantaardig afval.

-Geboord: dat zijn mentale vermogens zijn verstoord.

-Advocate: verdedig een idee of ding dat als nuttig of adequaat wordt beschouwd.

-Expedite: persoon die snel of snel handelt.

-Corito: naakt of in leer.

-Plepa: persoon of dier met veel lichamelijke of morele gebreken; vervelend of vervelend ding.

-Slipje: man die gemakkelijk gedomineerd of overgehaald wordt, vooral door zijn vrouw.

-Handvat: tweehandig, met beide handen.

-Figón: ondergeschikt huis, waar eten wordt gekookt en verkocht.

-Impender: geld uitgeven, uitgeven, investeren.

-Caletre: vaardigheid, onderscheidingsvermogen, bekwaamheid.

-Noctívago: persoon die graag uitgaat of 's nachts ronddwaalt.

-Femo: mest.

-Tocio / stronk: dwerg of kort.

-Hominicaco: laffe man met een slecht karakter.

-Basca: verlangen, drang om te braken.

-Opnieuw steunen: afwijzen, afwijzen.

-Abuhado: gezwollen, suf of bleek, met een slechte kleur.

-Nesciencia: onwetendheid, dwaasheid, gebrek aan wetenschap.

-Mandilón: man van weinig geest en lafaard.

-Inenarrable: iets dat moeilijk te omschrijven is.

-Proefschrift: die met gemak en veel argumenten spreekt.

-Splín: melancholie, verveling en diepe verveling van het leven.

-Slijm: schimmel, vuil, slijm.

-Belitre: schurk, schurk, schurk.

-Commendation: hoge lof.

-Jayán: persoon van groot formaat, robuust en met veel krachten.

-Ochavo: waardeloos, ook gebruikt om naar de achtste van een geheel getal te verwijzen.

-Buido: scherp.

-Ampo: schitterende witheid.

-Lenguaraz: dat domineert twee of meer talen.

-Synergie: actie van twee of meer oorzaken waarvan het effect groter is dan de som van de individuele effecten.

-Luminescentie: eigenschap waardoor een object een zwak maar waarneembaar licht kan uitstralen in het donker.

-Mengua: armoede, behoefte en schaarste aan iets.

-Wichelaar: inzichtelijke en onderzoekende persoon, die gemakkelijk ontdekt of raadt wat andere mensen denken of voelen.

-Panoli: eenvoudig en gemakkelijk voor de gek te houden.

-Stom: stom, stom, dwaas.

-Philphobia: angst om verliefd te worden

-Kanker: kankerachtige of kwaadaardige tumor.

-Wart: Gierige man, vrek, woekeraar.

-Uxoricide: dood toegebracht aan de vrouw door haar echtgenoot.

-Memez: eenvoud, gedachteloosheid.

-Abarse: ga uit de weg of maak de weg vrij.

-Alveo: moeder van een rivier of beek.

-Pacho: traag.

-Vragen: scherpte, inzicht.

-Adir: het uitdrukkelijk aanvaarden van een erfenis.

-Vilificatie: minachting, gebrek aan achting, kleinering van iemand of iets.

-Opgetogenheid: hoogmoed, aanmatiging, arrogantie.

-Esguín: zalmkwekerij die de rivieren nog niet aan zee heeft overgelaten.

-Napia: de neus van een persoon, vooral als deze onevenredig is.

-Lena: kracht.

-Ambrosia: iets goddelijks, een delicatesse, een genot.

-Armoedig: gierig, ellendig, slordig, vies.

-Rozenbottel: wilde roos.

-Canchal: steile rots, site met grote stenen.

-Auteur: persoon die een ander goedkeurt en helpt.

-Crapulous: schurk.

-Recancamusa: truc of apparaat om bedrog te verdoezelen.

-Aciberar: verpulveren, malen.

-Alijarar: verdeel land voor teelt.

-Catatar: betoveren, fascineren.

-Tiliche: snuisterij, gadget, snoep.

-Cancan: dwalen, dwalen of doelloos ronddwalen.

-Sucker: persoon die, zonder effectieve dienstverlening te verlenen, een of meer salarissen ontvangt.

-Añascar: verzamel geleidelijk kleine dingen van weinig waarde.

-Dysosmie: een aandoening die het moeilijk maakt om geuren waar te nemen.

-Palliate: bedekken, vermommen, samen eerlijk zijn, iets rechtvaardigen.

-Fusco: donker; pistool of handvuurwapen.

-Iridescence: optisch fenomeen dat ervoor zorgt dat het licht varieert, lijkt op de regenboog of de genoemde tonaliteiten genereert.

-Floreo: ijdel en overbodig gezegde of conversatie.

-Chontal: rustieke en ongeschoolde persoon.

-Dubio: dat is twijfelachtig.

-Filfa: leugen, bedrog, nepnieuws.

-Guedeja: lang haar.

-Lezne: gemakkelijk uiteengevallen of uiteengevallen.

-Verkeersdrempel: kuil of kanaal dat in een weg is gemaakt om plaats te maken voor een korte waterstroom.

-Ribaldo: schurk, ondeugend

-Testera: voor- of hoofdgevel van iets. Het wordt ook gebruikt om naar het hoofd te verwijzen.

-Den: hol van beesten.

-Carmacal: oud en ziek persoon.

-Paneren: wanneer op de maan, suf. Hij die niets te weten komt.

-Zamujo: het wordt zo gezegd tegen iemand die verlegen, teruggetrokken of niet erg spraakzaam is.

-Manducar: eet voedsel.

-Zaborro: mollige man of jongen.

-Vilordo: lui, langzaam.

-Fragor: donderend geluid.

-Golden: vergelijkbaar met goud of goud.

-Mollear: Iets doen, meegeven of buigen door kracht of druk.

-Culamen: kont, billen, billen.

-Schijnbeweging: gebaar van bedreiging dat wordt gemaakt met de bedoeling iemand te misleiden.

-Usgo: walging, walging.

-Beperking: onvrijwillige staat van romantische aantrekking tot een persoon, met de wens om op dezelfde manier te worden beantwoord.

-Grandevo: zeer oude persoon of oude man.

-Zijkant: verwijd, verlengd.

-Baldon: belediging, belediging, verwonding.

-Abracadabrante: heel verrassend en raadselachtig.

-Carraña: woede, woede.

-Jubel: toon vreugde, vreugde, voldoening.

-De mouwen oprollen: mouwen van kleding optillen of energetisch iets oplossen.

-Droogte: flauw, vervelend.

-Verbigracia: feit of gezegd dat wordt genoemd om te illustreren.

-Pistar: plet, pers iets uit of haal het sap.

-Vulpino: dat verwijst naar of lijkt op vossen.

-Aporrar: achtergelaten worden zonder antwoord of sprakeloos.

-Onuitsprekelijk: iets dat zo ongelooflijk is dat het niet in woorden kan worden uitgelegd.

-Winterhardheid: kracht, standvastigheid of kracht.

-Sloep: afschuwelijke schreeuw, schreeuw of stem.

-Carpanta: gewelddadige honger.

-Epulón: man die eet en zichzelf veel geeft.

-Confute: betwist overtuigend de tegengestelde mening.

-Asnear: dwaas spreken of handelen.

-Huwbaar: persoon van huwbare leeftijd.

-Syndéresis: discretie, natuurlijk vermogen om eerlijk te oordelen.

-Inpakken: vangen, vangen, vangen.

-Paguro: kluizenaar.

-Occlusie: obstructie van een kanaal.

-Nefelibata: verwijst naar een dromerig persoon die zich niet bewust lijkt te zijn van de realiteit.

-Cócora: brutaal en irritant persoon in overmaat.

-Mandria: timide, nutteloos en van weinig of geen waarde.

-Harpo: krabben of scheuren met vingernagels; maak reepjes of stukjes iets.

-Pescudar: zoek het uit, vraag het.

-Baruca: verstrengeling of kunstgreep om het effect van iets te voorkomen.

-Barzón: luie en luie persoon, die niet van werken houdt.

-Gándara: laag land, onbebouwd en vol onkruid.

-Pelanas: waardeloos en verachtelijk persoon.

-Sandio: dom of simpel

-Gurdo: dwaas, eenvoudig, dwaas.

-Siderisch: siderisch, behorend tot de sterren.

-Pesete: soort eed of vloek.

-Epistaxis: bloedneus.

-Cáfila: groep of veelvoud van mensen, dieren of dingen, vooral degenen die in beweging zijn en de een na de ander gaan.

-Parné: geld, bezit, rijkdom, goederen van welke aard dan ook.

-Venustez: perfecte of zeer sierlijke schoonheid.

-Zwijgzaam: persoon die over het algemeen stil of stil is.

-Fistol: sluwe en slimme man, vooral in het spel.

-Bresca: honingraat.

-Pravo: slecht, slecht en met beschadigde gebruiken.

-Contumacia: vasthoudendheid en taaiheid bij het handhaven van een fout.

-Sicofanta: bedrieger, lasteraar.

-Endino: slecht, onwaardig, pervers.

-Protervo: pervers, koppig in het kwaad.

-Vagamundo: een rondreizend persoon, die van de ene plaats naar de andere in de wereld zwervend en zonder vast adres.

-Amover: vernietig, leg iets van je baan of bestemming neer.

-Adarvar: verdoven, verdoven.

-Bienquisto: van goede reputatie en algemeen gewaardeerd.

-Pigre: traag, nalatig, lui.

-Trolero: leugenaar, leugenaar.

-Eeuwig: iets van onbepaalde duur, eeuwigdurend.

-Parpar: eend squawk.

-Nantar: verhogen, verhogen, vermenigvuldigen.

-Epiphany: moment van een verrassende openbaring.

-Ataraxia: bewuste en diepe rust, sereniteit, afwezigheid van storingen.

-Stier: sterk, robuust en gespierd.

-Parvific: schaars, kort en ellendig in uitgaven.

-Avezar: verwerven een gewoonte of gewoonte.

-Wissen: schrijven zonder specifiek onderwerp of doel, krabbelen.

-Andrómina: leugen, verstrengeling.

-Hoot: schreeuw of schreeuw.

-Flagrant: iets dat brandt of gloeit als vuur.

-Jindama: angst, lafheid.

-Mythomanie: verslaving aan liegen.

-Estrus: stimulus, enthousiasme, inspiratie. Het wordt ook gebruikt om te verwijzen naar warmte bij zoogdieren.

-Zolocho: eenvoudig, maf, verbluft of niet snel.

-Achares: jaloezie, rusteloosheid.

-Afgesplitst: neerslachtig, verzonken.

-Petricor: naam die wordt gegeven aan de geur van regen wanneer deze op droge grond valt.

-Papahuevos: bobalicón of pazguato.

-Acharar: veroorzaakt schaamte, roodheid, vervelend, verontrustend.

-Stern: onbeschoft en schurk persoon.

-Ajotar: lastigvallen, aanzetten, aanzetten.

-Alacrity: vreugde en bereidheid om iets te doen.

-Alalo: stom, verstoken van spraak.

-Isagoge: inleiding of inleiding.

-Uncouth: het wordt zo genoemd voor een persoon die onbeleefd of ruw is in zijn manieren, of gebrek aan tact in zijn gedrag.

-Oorzaak: hoge en tijdelijke koorts zonder ernstige gevolgen.

-Arrebol: verwerving van de roodachtige toon van de wolken bij belichting door zonlicht.

-Vriendelijkheid: eenvoud, goedheid en eerlijkheid van karakter en gedrag.

-Schande: schande, belediging, dwaasheid.

-Pamphilus: openhartig, dom, traag in het handelen.

-Tuitivo: dat bewaakt, beschermt en verdedigt.

-Miriñaque: juweel van weinig waarde dat wordt gebruikt voor decoratie of amusement.

-Vaste plant: iets dat niet ophoudt, dat niet wordt onderbroken.

-Abstruse: moeilijk te begrijpen.

-Maulón: lastig of lui persoon.

-Dicaz: die met gemak en gratie spreekt, scherp en humoristisch bijtend.

-Apapachar: streel de ziel, omhels.

-Verdachte: angst, wantrouwen of verdachte.

-Ambedo: melancholische trance waarbij alleen aandacht wordt besteed aan regendruppels, wind of hitte die de handen raakt.

-Ablatie: verwijdering van elk orgaan of deel van het lichaam.

-Streven: onderzoek, zoek zorgvuldig en ijverig naar iets.

-Salacious: zeer geneigd tot lust.

-Badomy: gezegd of feit zonder betekenis; een onzin.

-Retrouvailles: vreugde om iemand na lange tijd weer te ontmoeten.

-Stentor: man met een krachtige stem.

-Jinx: persoon die pech heeft of brengt.

-Afkeuren: bedelen, vragen, effectief pleiten of een voorbeeld geven.

-Ambigú: buffet. Tafel met set hors d'oeuvres en schotels.

-Long: geïmpregneerd met water, vochtig.

-Winstgevend: winstgevend, voordelig, gunstig.

-Hoot: huilen, klagen, huilen.

-Cucar: knipoog. Het wordt ook gebruikt om te verwijzen naar plagen of plagen.

-Picio: hoe zeg je tegen een extreem lelijke persoon.

-Acarpus: dat werpt geen vruchten af.

-Camota: hoofd met humor.

-Befar: iemand plagen of treiteren.

-Opslagplaats: schuur, zoutopslag.

-Oneiric: waar gaat het over dromen.

-Jipiar: zing met een stem die lijkt op een kreun.

-Cerracatín: gierig en ellendig persoon.

-Overbodig: overgebleven of niet nodig.

-Mimbrar: overweldigen, irriteren, vernederen.

-Coluvie: bundel schurken of verloren mensen.

-Oraat: persoon die zijn verstand mist of heeft verloren. Wordt ook als synoniem gebruikt met gek.

-Vulturno: ongemak of verstikking veroorzaakt door iets dat beledigt, irriteert of in verlegenheid brengt.

-Heñir: kneed het brooddeeg met je vuisten.

-Dischange: een ruil of ruil ongedaan maken.

-Modrego: onhandig onderwerp, smerig, spraakzaam en zonder vaardigheid of gratie.

-Recejar: terugtrekken, terugtrekken.


Niemand heeft nog op dit artikel gereageerd.